INGLÊS COM POESIA - Bronzed BY DEAN YOUNG
INGLÊS COM POESIA - Bronzed BY DEAN YOUNG
***
bronzed = bronzeado | dusty = empoeirado | bubble gum = chiclete | starlings = estorninhos | whistling = assobiando | breasts = seios | teeth = dentes | wrinkle-causing = que causa rugas | seemingly = aparentemente | tide = maré | recedes = recua | debris = detritos | hilt = punho da espada | daffodil = narciso | tuna = atum
***
Bronzed
BY DEAN YOUNG
That dusty bubble gum, once ubiquitous as starlings,
is no more, my love. Whistling dinosaurs now populate
only animation studios, the furious actions of angels
causing their breasts to flop out in mannerist
frescos flake away as sleet holds us in its teeth.
And the bus-station's old urinals go under
the grindstone and the youthful spelunkers
graduate into the wrinkle-causing sun. The sea
seemingly a constant to the naked eye is one
long goodbye, perpetually the tide recedes,
beaches dotted with debris. Unto each is given
a finite number of addresses, ditties to dart
the heart to its moments of sorrow and swoon.
The sword's hilt glints, the daffodils bow down,
all is temporary as a perfect haircut, a kitten
in the lap, yet sitting here with you, my darling,
waiting for a tuna melt and side of slaw
seems all eternity I'll ever need
and all eternity needs of me.
***
Guido Viaro (Paraná, Brazil)
Prof. Newton e Profa. Érika – Aulas Particulares de Inglês por Skype
Horários: Dias da Semana de 7 às 23 horas e nos Sábados e Domingos de 7 às 18 horas!
Horários: Dias da Semana de 7 às 23 horas e nos Sábados e Domingos de 7 às 18 horas!
Comentários
Postar um comentário