READING – Traditional Wedding – Texto em Inglês Simplificado com questões de interpretação! | Prof.Newton Rocha – Inglês por SKYPE #dicasdeinglês

Hello, everyone!

Hoje vamos praticar a LEITURA EM INGLÊS com Traditional Wedding , um texto em Inglês Simplificado com questões de interpretação!
Um grande abraço do Prof. Newton Rocha!
Entre em contato e faça uma AULA EXPERIMENTAL GRATUITA POR SKYPE!

Para aulas de Inglês Individuais por Skype FOCADAS EM CONVERSAÇÃO e fazer UMA AULA EXPERIMENTAL GRATUITA, basta entrar em contato no prof.newtonrocha@gmail.com ou no whatsapp (31) 9143-7388. PREÇOS ACESSÍVEIS!
Saiba mais sobre as minhas aulas de inglês, incluindo preços, nesse link: https://goo.gl/F79OqK
O conteúdo programático do nosso curso pode ser lido nesse link: https://goo.gl/pzSJDt
Meu currículo completo pode ser lido nesse link:
https://goo.gl/ReJafX
As recomendações e depoimentos de vários dos nossos alunos podem serem lidos nesse link:
https://goo.gl/6vreb2
Visite o nosso Blog Melhore Seu Inglês:
https://melhoreseuingles.wordpress.com/
Curta Nossa página no Facebook:
https://goo.gl/qcPQUK
Nosso Canal no Youtube – Melhore Seu Inglês:
https://goo.gl/KYns5i


Traditional Wedding – Texto em Inglês Simplificado com questões de interpretação!

Everybody loves a good wedding and I’m no exception. I’ve been to a load of them in my native Britain and I must say that I usually have a great time. I’ve also been to a few abroad, including the Caribbean and Spain, and most recently (last week in fact) to one in the mountains of Sardinia. No two weddings are ever the same and I really enjoyed this one for one or two of the differences from those in the UK.
First, the two families spent at least three weeks before the big day preparing all the food, from wonderful home-made delicacies to simple traditional breads and pastas. In my experience, in the UK that onerous task is left to the caterers! In the week leading up to the wedding there is a dinner or some form of celebration every day – training for the stomach I guess. I know that we have the traditional Bachelor party and Bachelorette party, but this is more family orientated and certainly a little less rowdy. This particular ceremony was in a beautiful country church and afterwards the couple was driven to the reception in a wonderfully decorated classic Fiat 500, which was really similar to what happens in the UK, even down to the string of tin cans trailing behind the car!
The reception itself was also very similar until I realized that the seven tables in the hall each sat sixty guests (that’s four hundred and twenty, for those of you who didn’t study Math), an average number for Sardinia but would be considered a very large wedding where I’m from.
The wine flowed, as did the chatter – the famous Italian exuberance showing itself to the full. There were the five or six courses of wonderful food, screaming kids running wild, the ceremonial cutting of the cake by the bride and groom – but no speeches! Not one. In the UK it’s traditional for the father of the bride to propose a toast, followed by the groom and finishing up with that of the best man. His is meant to be he highlight of the lunch \ dinner, generally having a good laugh at the groom’s expense, but here the groom was spared that particular discomfort.
Instead there was a delightful custom which I’d never seen before, in which six or seven of the male guests pass round the hall banging trays, drums, pots, pans or basically anything that makes a horrendous noise, selling pieces of the groom’s tie which has been cut into tiny bits. The money raised is then given to the happy(!) couple to help them set up their new life together. Really nice. Finally the evening saw a lot of traditional dancing, a little disco dancing and some karaoke. Pretty much the part I like best, and again I wasn’t disappointed. Can’t wait for the next one.
1. The writer generally likes weddings.
True
False
2. He didn’t particularly enjoy the Sardinian one.
True
False
3. The families helped the caterers to prepare the food.
True
False
4. There is usually a dinner the night before the wedding.
True
False
5. The groom meets the bride outside the church.
True
False
6. UK wedding receptions are often a lot smaller than Sardinian ones.
True
False
7. The writer found it hard to understand the speeches.
True
False
8. The staff of the reception hall cut the cake for the guests.
True
False
9. There is an auction to sell the groom’s tie.
True
False
10. The money from this helps to pay for the reception.
True
False

TRADUÇÃO

Traditional Wedding – Texto em Inglês Simplificado com questões de interpretação!

Todo mundo adora um bom casamento e eu não sou excepção. Eu fui a uma carga deles na minha Grã-Bretanha nativa e devo dizer que eu geralmente têm um grande momento. Eu também estive a alguns no exterior, incluindo o Caribe e Espanha e, mais recentemente (na semana passada, na verdade) a um nas montanhas da Sardenha. Não existem dois casamentos são sempre os mesmos e eu realmente gostei este para uma ou duas das diferenças daqueles no Reino Unido.
Em primeiro lugar, as duas famílias passaram pelo menos três semanas antes do grande dia a preparar toda a comida, de maravilhosas iguarias caseiras para pães tradicionais simples e massas. Na minha experiência, no Reino Unido que tarefa onerosa é deixada para os fornecedores! Na semana que antecedeu o casamento há um jantar ou alguma forma de celebração todos os dias – a formação para o estômago, eu acho. Eu sei que nós temos a tradicional festa Bachelor e festa de solteira, mas este é orientado mais familiar e, certamente, um pouco menos turbulento. Esta cerimônia particular foi em uma igreja lindo país e, posteriormente, o casal foi conduzido para a recepção em um clássico maravilhosamente decorado Fiat 500, que foi muito semelhante ao que acontece no Reino Unido, até mesmo para a cadeia de latas à direita atrás do carro!
A recepção em si também foi muito semelhante até que percebi que as sete mesas no salão cada sentou sessenta convidados (que é quatrocentos e vinte, para aqueles de vocês que não estudou matemática), um número médio de Sardenha, mas seria considerado um muito grande de casamento de onde eu sou.
O vinho fluiu, como fez a conversa – o famoso exuberância italiana mostrando-se ao máximo. Havia cinco ou seis campos de comida maravilhosa, crianças correndo selvagem gritando, o corte cerimonial do bolo, os noivos – mas não discursos! Nenhum. No Reino Unido, é tradicional para o pai da noiva de propor um brinde, seguido pelo noivo e terminando com a do padrinho. Sua pretende ser ele destaque do almoço \ o jantar, geralmente tendo uma boa risada às custas do noivo, mas aqui o noivo foi poupado esse desconforto particular.
Em vez disso, houve um delicioso costume que eu nunca tinha visto antes, em que seis ou sete dos convidados do sexo masculino passam em volta do salão batendo bandejas, tambores, potes, panelas ou basicamente qualquer coisa que faz um barulho horrível, vendendo pedaços de laço do noivo que tenha sido cortada em pequenos pedaços. O dinheiro arrecadado é então dado ao prazer (!) Casal para ajudá-los a criar a sua nova vida juntos. Muito bom. Finalmente à noite vi um monte de danças tradicionais, um pouco de dança do disco e alguns karaoke. Praticamente a parte que eu mais gosto, e novamente eu não fiquei desapontado. Mal posso esperar para a próxima.
1. O escritor geralmente gosta de casamentos.
verdadeiro
Falso
2. Ele não aprecia particularmente o da Sardenha.
verdadeiro
Falso
3. As famílias ajudou os fornecedores para preparar a comida.
verdadeiro
Falso
4. Geralmente, há um jantar a noite antes do casamento.
verdadeiro
Falso
5. O noivo atende a noiva fora da igreja.
verdadeiro
Falso
6. recepções de casamento no Reino Unido muitas vezes são muito menores do que os da Sardenha.
verdadeiro
Falso
7. O escritor achava difícil compreender os discursos.
verdadeiro
Falso
8. O pessoal da sala de recepção cortar o bolo para os convidados.
verdadeiro
Falso
9. Há um leilão para vender a gravata do noivo.
verdadeiro
Falso
10. O dinheiro do que isso ajude a pagar para a recepção.
verdadeiro
Falso

Érika & Newton – Inglês por Skype

erika-e-newton-ingles-por-skype
Aulas TODOS OS DIAS, de 7 às 23 horas!

Para aulas de Inglês Individuais por Skype e fazer UMA AULA EXPERIMENTAL GRATUITA, basta entrar em contato no prof.newtonrocha@gmail.com ou no whatsapp (31) 9143-7388. PREÇOS ACESSÍVEIS!
Saiba mais sobre as minhas aulas de inglês, incluindo preços, nesse link: https://goo.gl/F79OqK
O conteúdo programático do nosso curso pode ser lido nesse link: https://goo.gl/pzSJDt
Meu currículo completo pode ser lido nesse link:
https://goo.gl/ReJafX
As recomendações e depoimentos de vários dos nossos alunos podem serem lidos nesse link:
https://goo.gl/6vreb2
Visite o nosso Blog Melhore Seu Inglês:
https://melhoreseuingles.wordpress.com/
Curta Nossa página no Facebook:
https://goo.gl/qcPQUK
Nosso Canal no Youtube – Melhore Seu Inglês:
https://goo.gl/KYns5i

CONTATO

Newton Rocha | Professor de Inglês – Aulas por Skype
WhatsApp: 9143-7388 | Skype: prof.newtonrocha@gmail.com
LinkedIin: https://goo.gl/7rajxF

Érika de Pádua | Professora de Inglês – Aulas por Skype
WhatsApp: (31) 9223-5540 | Skype: erikadepadua@gmail.com
Linkedin: https://goo.gl/2c6QIb

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Como dar instruções em inglês

Tom’s Day | TEXTO em INGLÊS SIMPLIFICADO com QUESTÕES de Múltipla Escolha! | Prof. Newton Rocha – Inglês por SKYPE #dicasdeinglês

CLOTHING IDIOMS | Expressões Idiomáticas do INGLÊS envolvendo ROUPAS! | Prof. Newton Rocha – Inglês por SKYPE #dicasdeinglês